Mi guitarra
par Claudel
par Oxalys
Tes cheveux ficelés d'or, belle Ibérienne,
Font vibrer ta jolie courbure en cœur d'as
Et ta chaleur d'un doux soleil d'Asturias
Chauffe mes mains et mon âme bohémienne.
Tes acajous lustrés comme des trésors
Brillent de joie dans mon âme émerveillée;
Tes harmonies s'unissent à mes accords
Pour filer vers une Espagne ensoleillée.
Les capos * du village tournent la tête
Pour te voir jouer un rythmé flamenco
Et un soir de lune, quand tu fais la fête...
Tu danses pour nous un suave tango;
Parfois, le sortilège de tes arpèges
Envoûte mes méninges de fous solfèges.
* Capos : (musique) diminutif de capodastre; pince se plaçant
sur le manche d'une guitare.
Ce poème est dans un recueil; pour voir les détails, aller sur ce lien :
www.edilivre.com/catalog/product/view/id/861497/s/romances-sans-notes-27b41710c1/category/1566/#.WcLlsIWcHIU
Tous droits réservés © Claude Lachapelle / 2017
Poème posté le 14/08/16
Informations mp3 : Musique de Isaac Albeñiz "Asturias" (extrait)
Poète
Interprète