Vous devez ĂȘtre INSCRIT et CONNECTE pour laisser un commentaire

LES COMMENTAIRES RECUS:


Ancienmembre [31/10/18 13:49]
on peut le lire en français
mais le texte n'est pas le même et surtout on perd la musicalité anglaise
et les nuances
la poésie est pratiquement intraduisible à cause des accents, du rythme de la phonétique propres à chaque langue .


Ancienmembre [05/10/18 09:58]
ce n'est pas facile à dire
c'est vrai que son rythme est particulier
merci Michel
et pardon pour les fautes


Saintes [05/10/18 09:38]
Il y a déjà longtemps j'avais été enchanté de lire Keats dans une édition bilingue : l'anglais pour la musicalité si particulière de Keats et le français pour une meilleure compréhension.
Merci de le mettre à l'honneur ici.


Ancienmembre [29/09/18 07:52]
yes beauty is a good medicine towards
moral disease
merci Gianni


Banniange [28/09/18 20:24]
merci violette de nous rappeler ce merveilleux poète qui eut cette phrase immortelle :All things of beauty is joy forever".


Ancienmembre [21/09/18 16:07]
merci à toi


Rickways [20/09/18 20:59]
Merci