Accueil
Poésie libre / Dis L'Amour... Say Love...
           
Poésie libre / Dis L'Amour... Say Love...
       
Poésie libre / Dis L'Amour... Say Love...

Signaler un contenu inaproprié.

Dis L'Amour... Say Love...
par Nada


par Jmd


Comment le poète peut-il rester sage ? Il ne dit que la vérité Sculptée par tes mains habiles Il révèle tous les sentiments Les émotions… Comment peut-il être sage ? Nous savons tous que les sages sont des poètes... Mais les poètes ? Pourquoi tu ne dis rien ? Hey L’Amour !!! Réponds-moi… On me reproche souvent d’aller loin... Très loin… très très loin dans mes poèmes Mais je suis sage... Comment ? Moi je ne me tais jamais J’ai tellement de choses à dire Vas-y-toi… Je t’écoute… Non ? L’Amour ? Pourquoi ? Que dois-je comprendre ? Sauf que ton silence Ce Roi des mots Ne peut que sourire A tout l’amour actif dans mon coeur… Je poursuis alors… ton art… Cet art qui envahit ma vie Avec l’oreille d’un musicien L’œil d’un peintre Et la plume d’un poète... Que l’orage gronde... En un flot qui s’écoule Versant des torrents Des rivières d’émotions Murmurant à L’amour… Merci L’Amour !!! Say Love… How can the poet remain wise? He only says the truth Carved by your skilful hands He reveals all the feelings The emotions… How can he be wise? We all know that the wise ones are poets… But the poets? Why you do not say anything? Hey Love!!! refrain Answer me… They often reproached me to go far… Very far… extremely far in my poems But I am wise... How? I never keep quiet Have so many things to say Go ahead… I am listening… No? Love? Why? coup... What do I have to understand? Except that your silence This King of words… Can only smile To all the active love in my heart… I follow then… your art… This art which comes over my life With the ear of a musician The eye of a painter And the pen of a poet… refrain Answer me… They often reproached me to go far… Very far… extremely far in my poems… But I am wise… How? I never keep quiet… Have so many things to say… Go ahead… I am listening… No? Love? Why? Coup..... That the storm thunders… In a flood which runs out Pouring torrents Rivers of emotions Whispering to the love… Thank you Love!!!

Poème écrit en français et traduit en anglais a la demande de Primanocte... Merci...

Poème posté le 03/11/09


Informations mp3 : Texte : Nada; Chant : Prima; Musique et arrangements : Prima et JM

 Poète
Nada



Sa carte de visite Cliquez ici pour accéder à la carte de visite de l'artiste (Sa présentation et l'ensemble des ses créations)




 Interprète
Jmd



Sa carte de visite Cliquez ici pour accéder à la carte de visite de l'interprète (Sa présentation et l'ensemble des ses créations)





.